茶经网

“茶”字的主要称谓有哪些?

2020-08-31

下面是茶经网小编为大家精心准备的““茶”字的主要称谓有哪些?”精彩内容,帮助大家了解茶文化知识,欢迎大家进行阅读,希望大家能够喜欢!

中国是茶的祖国,中国人最先发现和利用茶。世界各种语言中的“茶”,均从中国对外贸易港口所在第广东、福建一些地区“茶”的方言音译转变而来。在中国古代,表示茶的字有多个。

唐前茶的主要称谓是荼

什么是苦菜“荼”

《尔雅·释草第十三》,“荼,苦菜”。苦菜为田野自生之多年生草本,菊科。《诗经·国风·邶国之谷风》有“谁谓荼苦,其甘如荠”,《诗经·国风豳国之七月》有“采荼樗薪”,《诗经·大雅·绵》有“堇荼如饴”,一般都认为上述诗中之“荼”是指苦菜。

东汉郑玄《周官》注云:“荼,茅秀”,茅秀是芽草类种子上所附生的白芒。《诗经·国风·郑国之出其东门》有“有女如茶”,成语有“如火如荼”,上述之荼一般认为是指白色的茅秀。茅秀是荼的引伸义,因苦菜的种子附生白芒,进而由苦菜白芒引伸为茅草之“茅秀”。

由“茅秀”进一步引伸为“芦苇花”,还有解释为“紫蓼”、“陆秽”的。

那荼何时被用来借指茶?

《尔雅·释木第十四》,“槚,苦荼”。槚从木,当为木本,则苦荼亦为木本,由此知苦荼非从草的苦菜而是从木的茶。《尔雅》一书,非一人一时所作,最后成书于西汉,乃西汉以前古书训诂之总汇,由《尔雅》最后成书于西汉,可以确定以菜代茶不会晚于西汉。

西汉王褒《僮约》中有“烹茶尽具”、“武阳买茶”,一般认为这里的“荼”指茶。因为,如果是田野里常见的普通苦菜,就没有必要到很远的外地武阳去买。王褒《僮约》定于西汉宣帝神爵三年(公元前59年),荼借指茶当在公元前59年之前。

陆羽在《茶经》“七之事”章,辑录了中唐以前几乎全部的茶资料,经统计,荼(含苦荼)25则,荼茗3则,荼荈4则,茗11则,槚2则,荈诧3则,设1则。荼、苦荼、荼茗、荼荈共32则,约占总茶事的70%。槚、设都是偶见,茗、荈也较茶为少见。况茗是荼芽,荈是荼老叶,荼、茗、荈,其实是一。由此看来,荼是中唐以前对茶的最主要称谓。

唐以后茶的其他称谓有:

1、槚

槚,又作榎。《说文解字》:“槚,楸也。”“楸,梓也。”按照《说文》,槚即楸即梓。《埤雅》:“楸梧早晚,故楸谓之秋。楸,美木也。”则楸早在早秋落叶,故音秋,是一种质地美好的树木。《通志》:“梓与楸相似。”《韵会》:“楸与梓本同末异。“陆玑《毛诗草木鸟兽鱼疏》:“楸之疏理白色而生子者为梓《埤雅》:“梓为百木长,故呼梓为木王。“综上所述,槚(榎)为楸、梓一类树木,且楸、梓是美木、木王。”槚,苦茶(《尔雅》)。槚为楸、梓之类如何借指茶?《说文解字》:“槚,楸也,从木、贾声。”而贾有“假”、“古”两种读音,“古”与“茶”、“苦茶”音近,因茶为木本而非草本,遂用槚(音古)来借指茶。槚作楸、梓时则音“假”因《尔雅》最后成书于西汉,则槚借指茶不晚于西汉。但槚作茶不常见,仅《尔雅》和南朝宋人王微《杂诗》两见。

2、茗

茗,古通萌。《说文解字》:“萌,草木芽也,从草明声。”“芽,萌也,从草牙声。”,茗、萌本义是指草木的嫩芽。茶树的嫩芽当然可称茶茗。后来茗、萌、芽分工,以茗专指茶(茶)嫩芽,所以,徐铉校定《说文解字》时补:“茗,茶芽也。从草名声。”茗何时由草木之芽演变而专指茶芽?旧题汉东方朔著,晋张华注《神异记》载:“余姚人虞洪入山采茗”,晋郭璞《尔雅》“槚,苦茶”注云:“早取为茶,晚取为茗,或一曰荈,蜀人名之苦茶。”唐前饮茶往往是生煮羹饮,因此,年初正、二月采的是上年生的老叶,三、四月采的才是当年的新茶,所以晚采的反面是“茗”。以茗专指茶芽,当在汉晋之时。茗由专指茶芽进一步又泛指茶,沿用至尽。

3、荈

《茶经》“五之煮”载:“其味甘,槚也;不甘而苦,荈也;啜苦咽甘,茶也。”陆德明《经典释文·尔雅音义》:“荈、荼、茗,其实一也。”《魏王花木志》:“荼,叶似栀子,可煮为饮。其老叶谓之荈,嫩叶谓之茗。”南朝梁人顾野王《玉篇》:“荈,尺*切,茶叶老者。“综上所述,荈是指粗老茶叶,因而苦涩味较重所以《茶经》称“不甘而苦,荈也。”《茶经》“七之事”引司马相如《凡将篇》中有“荈诧“。司马相如是西汉著名文学家,其与哲学家、文学家杨雄及文学家王褒都是四川人,而四川是中国最早饮茶的地区,“武阳买茶”的武阳就是现今四川彭山。荈不像、槚、荼等字是借指茶,只有茶一种含义,所以,《凡将篇》中的“荈“指茶是可能的。荈为茶的可靠记载见于《三国志·吴书·韦曜传》:“曜饮酒不过二升,皓初礼异,密赐荼荈以代酒”,荼荈代酒,荈应是茶饮料。晋杜育作《荈赋》,五代宋初人陶谷《清异录》中有“荈茗部”。“荈”字除指茶外没有其他意义,可能是在“茶”字出现之前的茶专有名字,但南北朝后就很少使用了。

4、设

《说文解字》:“设,香草也,从草设声。”段玉裁注云:“香草当作草香。”设本义是指香草或草香。因茶具香味,故用设借指茶。西汉杨雄《方言论》:“蜀西南人谓茶曰设。”但以设指茶仅蜀西南这样用,应属方言用法,古籍仅此一见。

在荼、槚、茗、荈、设五种茶的称谓中,以荼为最普遍,流传最广。但“荼”字多义,容易引起误解。“荼”是形声字,从草余声,草字头是义符,说明它是草本。但从《尔雅》起,已发现茶是木本,用荼指茶名实不符,故借用“槚”,但槚本指楸、梓之类树木,借为茶也会引起误解。所以,在“槚,苦荼”的基础上造一“搽”字,从木茶声,以代替原先的槚、荼字。另一方面,仍用“荼”字,改读“加、诧”音。

《茶经》原注者认为“茶”字首见《开元文字音义》。《开元文字音义》系唐玄宗李隆基御撰的一部分已失传。尽管《广韵》、《开元文字音义》收有“茶”字,但在正式场合,仍用“搽”(音茶)。初唐苏恭等撰的《唐本草》和盛唐陈藏器撰《本草拾遗》,都用“搽”而未用“茶”。直到陆羽著《茶经》之后,“茶”字才逐渐流传开来。

茶经网扩展阅读

茶名考茶字在古书上的称谓及意义不同


茶名考

茶在作物学上是特用作物,为嗜好品类,在植物学上是种子植物,为常绿灌木。

唐代陆羽《茶经》曾说:“其字或从草,或从木,或草木并。其名茶。”农本草云:“苦茶”。又据《神农本草》曰:“一名茶,一名选,一名游,冬生盆州谷道旁,凌冬不死,三月三日采干。”可见茶字在古书上的称谓及意义不同,为便于考察,列举如下:

(1)诗经国风、邶有《谷风》一篇,其中有句:“谁谓荼苦,其甘如荠”。

“荼”就是现在的茶,古人叫做苦菜。《康熙字典》云:“世谓古之荼,即今之茶,不知茶有数种,惟荼,苦茶之茶,即今之茶。”可知:古代“荼”字为“茶”字的借用字。

(2)槚“槚”是茶的另一借用字,《尔雅》云:“生,可做羹饮,今呼早茶为茶,晚茶为茗,蜀人称苦茶。”意即茶分早茶与晚茶,晚茶为“茗”:这种记载,据史学家的意见,认为是最可靠的记录,也是较合理的说法。

(3)汉代杨雄曾说:“蜀西南人谓茶曰,蜀人饮茶最早,字为茶之俗名。”

(4)茗为古代茶的另一名称。《晏子春秋》云:“婴相齐景公时,食之粟这饮,灸三弋、五卵、茗菜而已。”可见在公元五百年前,“茗”就有作为汤食用的例子。《桐群采叶录》:“西阳、武昌、庆江、晋陵,如茗,皆东人作清茗。茗有饽,饮之宜人。凡可饮之物,皆多取其叶”南宋鲍令辉《香茗赋》颂:“茶为芒茗”。所以,至今多沿用“茗”字代“茶”。

(5)水厄唐·温庭筠《采延录》:“晋时蒙好茶,人过车饮之,士大夫甚以为苦,每欲饮,蒙必云:‘今日有厄’”。洛阳《伽蓝记》载:“魏彭城王勰见刘镐慕王肃,专习茗饮,谓镐曰:‘卿好苍头水厄,不好王侯八珍,如海上有逐臭之夫,里内有效颦之妇,以卿言之,即是也。’”可知在南北朝时,“水厄”二字已成为“茶”的代用语。

(6)丰富次世南北堂书抄引《斐洲南海记》云:“西平出丰富,茗之别名。叶大而味涩,南人以为饮。”《辞源》:“丰富系本名,叶大,味苦涩,似茗而非,南越茶难致,煎此代饮。”在这里,“丰富”或为茶的别称,或是茶的代用饮料,不一而是。

(7)苦菜《诗经》:“堇茶如饴,皆苦菜也。”许慎《说文》:“茶,苦菜也。”梁代陶弘景以茶作苦菜。唐·颜师古《匡谬正俗·苦菜篇》:“神农本草经中,苦菜名茶草,治疗疾病,功效极多,陶弘景误当为茗,茗岂有此效乎?”从此以后才知道茶与苦菜是两种东西。

由上面知道,茶的称谓很多,不是专指茶树上的茶。到了唐代陆羽的《茶经》问世,将数种不同意义的“荼”减去一划,成为含一种意义的“茶”字。所以自中唐以后,一般学者因受陆羽的影响,逐渐将“荼”改写为“茶”了。

知识“茶的称谓”


唐陆羽在《茶经》中提到:“其名,一曰茶,二曰槚(jiǎ),三曰蔎(shè),四曰茗,五曰荈(chuǎn)”。总之,在陆羽撰写《茶经》前,对茶的提法不下10余种,其中用得最多、最普遍的是“荼”。由于茶事的发展,陆羽在写《茶经》时,将“荼”字减少一划,改写为“茶”。从此,在古今茶学书中,“茶”字的形、音、义也就固定下来了。

晋王徽的《杂诗》有句:“待君竟不归,收领令就槚。”诗人等候友人不至,只好收拾起待客物品,饮槚自慰了。这里的“槚”就是茶。

唐杜甫的《进艇》诗中有“茗饮蔗浆携所有,瓷罂无谢玉为缸”之句,这里的“茗”亦是茶。

司马相如的《凡将篇》中提到的“荈诧”,扬雄的《方言》中所说的“蜀西南人,谓荼曰蔎”,黄爽辑的《神农本草经》云:“苦茶,味苦寒,主五脏邪气……一名荼草,一名选,生谷川”,这里的“荈”、“蔎”和“选”都是茶的同义字。

由于茶叶最先是由中国输出到世界各地的,所以,时至今日,各国对茶的称谓,是由中国茶叶输出口地区人民对茶的称谓直译过去的,如日语的“chà”、印度语的“chā”都为茶字原音。俄文的“чaǔ”,与我国北方对茶叶的发音相似。

英文的“tea”、法文的“the”、德文的“thee”、拉丁文的“thea”,都是照我国广东、福建沿海地区人民的发音转译的。大体来说,茶叶是由我国海路传播到西欧各国的,茶的发音大多近似我国福建沿海地区的“te”和“ti”音;茶叶由我国陆路向北、向西传播去的国家,茶的发音近似我国华北的“cha”音。

茶字的演变与确定,从一个侧面告诉人们,“茶”字的形、音、义最早是由中国确定的,至今已成为世界人民对茶的称谓。它还告诉人们,茶出自中国、源于中国,中国是茶的原产地。

茶人称谓之茶户


茶户[Teafarmer]

①种茶的农户。亦称园户。宋代苏轼《新城道中》(其二):细雨足时茶户喜,乱山深处长官清。唐宋时,茶叶实行官买官卖,由官府设立官营的种茶场,场中茶户称为园户。《宋史?食货志》:在淮南,则蕲、黄、庐、舒、光、寿六州,官自为场,置吏总之,谓之山场者十三。六州采茶之民皆隶焉,谓之园户。岁课作茶输租。余则官悉市之。《宋史?赵开传》:茶户十或十五共为一保,并籍定茶铺姓名,互察影带贩鬻者。古时安徽南方也称为山户。清代何润生《徽属茶务条陈》:徽属种茶者,名日山户。

②专事采造贡茶的编户。明代沈德符《野获编补遗》:洪武二十四年(1391)九月,上以重劳民力,罢造龙团,惟采茶芽以进。置茶户五百,免其徭役。清康熙《武夷纪要》:宋元时有北苑龙团之贡,遂编徭役,名日茶户。每岁差官督制,民疲奔命,苦不可言。至明朝罢之,而茶户之困如故。

③元代制销茶叶的商户。《元史食货志?茶法》:存留茶引二三千,本以茶户消乏为名,转卖与新兴之户。

茶字流变——茶字的出现及其由来


在荼、槚、茗、荈、设五种茶的称谓中,以荼为最普遍,流传最广。但荼字多义,容易引起误解。荼是形声字,从草余声,草字头是义符,说明它是草本。但从《尔雅》起,已发现茶是木本,用荼指茶名实不符,故借用槚,但槚本指楸、梓之类树木,借为茶也会引起误解。所以,在槚,苦荼的基础上,造一搽字,从木茶声,以代替原先的槚、荼字。另一方面,仍用荼字,改读加、诧音。

陆德明《经典释文》云:荼,埤苍作搽。《埤苍》乃三国魏张揖所著文字训诂书,搽字至迟出现在三国初年。南朝梁代顾野王《玉篇》廿部第一百六十二,荼,杜胡切。又除加切。隋陆德明《经典释文尔雅音义下释木第十四》:荼,音徒,下同。埤苍作搽。按:今蜀人以作饮,音直加反,茗之类。初加切,直加切,音茶。荼读茶音约始于南北朝时期。

荼(音徒)形改音未改,荼(音茶)音改形未改,所以,荼在读音上及荼在书写上还会引起误解,于是进一步出现既改形又改音的茶(音茶)和搽。

隋陆法言《广韵》下平声,莫霞麻第九;荼,春藏叶可以为饮,巴南人曰葭荼。茶,俗。茶字列入麻韵,下平声,当读茶,非读徒。茶字由荼字减去一画,仍从草,不含造字法,但它比荼书写简单,所以,所以荼的俗字,首先使用于民间。荼(音茶)和茶大约都起始于陈隋之际。

《茶经》注云:从草当作茶,其字出《开元文字音义》。《茶经》原注者认为茶字首见《开元文字音义》。《开元文字音义》系唐玄宗李隆基御撰的一部分,已失传。

尽管《广韵》、《开元文字音义》收有茶字,但在正式场合,仍用搽(音茶)。初唐苏恭等撰的《唐本草》和盛唐陈藏器撰《本草拾遗》,都用搽而未用茶。直到陆羽著《茶经》之后,茶字才逐渐流传开来。

“茶”字的起源


在古代史料中,茶的名称很多。在公元前2世纪,西汉司马相如的《凡将篇》中提到的荈诧就是茶,西汉末年,在扬雄的《方言》中,称茶为蔎;在《神农本草经》中,称之为荼草或选;南朝宋山谦之的《吴兴记》中称为荈;东晋裴渊的《广州记》中称之谓皋芦;此外,还有诧、奼、茗、荼等称谓,均认为是茶之异名同义字。唐代陆羽在《茶经》中,也提到其名,一曰茶,二曰槚,三曰蔎,四曰茗,五曰荈。总之,在陆羽撰写《茶经》中,对茶的提法不下10余种,其中用得最多、最普遍的是荼。由于茶事的发展,指茶的荼字使用越来越多,生有了区别的必要,于是从一字多义的茶字中,衍生出茶字。陆羽在写《茶经》时,将荼字减少一划,改写为茶。从此,在古今茶学书中,茶字的形、音、义也就固定下来了。

茶叶在中国西周时期是被作为祭品使用的,到了春秋时代茶鲜叶被人们作为菜食,而战国时期茶叶作为治病药品,西汉时期茶叶已成为主要商品之一了。从三国到南北朝的三百多年时间内,特别是南北朝时期,佛教盛行,佛家利用饮茶来解除坐禅瞌睡,于是在寺院庙旁的山谷间普遍种茶。饮茶推广了佛教,而佛教又促进了茶灶的发展,这就是历史上有名的所谓茶佛一味的来源。到了唐代,茶叶才正式作为普及民间的大众饮料。

茶的历史“茶字起源”


茶的历史

原意为苦菜的一种,苣菜属和莴苣属植物,《尔雅·释草》:“荼,苦菜。”“荼”是“茶”的假借字或古体字。清代郝懿行《尔雅义疏》“今‘茶’字古作‘荼’……至唐陆羽著《茶经》,始减一画作‘茶’,今则知茶不复知荼矣。”清初顾炎武《唐韵正》:“荼荈之荼与苦菜之荼,本是一字。古时未分麻韵,荼荈字亦只读为徒。……梁以下始有今音,又妄减一画为‘茶’字。”也指早采的茶叶。

茶的通称,有“品茗”、“香茗”等词。《辞海》:“一说是晚收的茶”。《辞源》:“茶之晚取者”。《中华字海》:“一说是茶的老叶,即粗茶”。《汉语大词典》:“一说是晚采的茶”。《康熙字典》:“茶晚取者”。可见,根据采摘时间,茶在先,茗在后。晋代郭璞说:“今呼早采者为荼,晚取者为茗。”

茶的别称,陆羽《茶经·一之源》:“其名一曰茶,二曰木槚,三曰蔎,四曰茗,五曰藓”。《茶经·七之事》引杨雄《方言》中“蜀西南人谓茶曰荈”。

茶的别称,常常与茶或茗合称。陆德明《经典释文·尔雅音义》:“荈、荼、茗,其实一也。”另意为老的茶叶。《魏王花木志》:“荼,叶似栀子,可煮为饮。其老叶谓之荈,嫩叶谓之茗。”

茶的别称。在《尔雅·释木·槚》中曾经这样记载:“槚,苦茶。”晋代的郭璞注:“树小如栀子,冬叶生,可煮作羹饮。”

搽也是茶的别称,早在唐代陆羽的《茶经》中就提到:“茶字,或从草,或从木或草木并。”然后他的注中指出:“从草,当作茶,其茶出《开元文字音义》;从木,当做搽,其字出《本草》;草木并,作荼,其字出《尔雅》。”

对“茶”字的认识


下面小编为大家带来一篇《对“茶”字的认识》,希望能够帮助到大家。

不谈茶香,只谈“茶”这个字。

古人造字是有讲究的,比说说茶这个字,看上去就是一个人站在草木间。我们可以理解为这是古人对“天人合一”的直观表达。

古人也说茶寿,一方面是茶的笔画,恰好是一百零八,这个岁数绝对是高寿了,另外也说明了一点,懂茶,懂茶中的天人合一,懂得自在从容,就可以得到长寿。

关于长寿老人的报道已经有很多,通过分析可以发现,所有的长寿老人都有一个共同点,就是他们的心态非常好,乐观豁达,喜欢劳动,从心理状态到生活状态,都非常健康,我认为,心态好,身体好,这就是天人合一。

在喝茶的时候,最重要的从来都不是茶水的档次有多高,即便是几元钱的茶水,对真正懂茶的人来说,也是完全可以接受的,品茶最重要的是品出那份从容,将那份从容融入自己的骨子里,慢慢在心头发酵出一份欣喜,这份欣喜是对天地的感恩,是对人生的满足,有这样的欣喜,生活就会丰富多彩,会体会到很多别人体会不到的乐趣,能体会到不断的乐趣,自然也就长寿了,所以说得到茶寿不是难事,只要懂茶。

我们的生活中需要茶,在饮茶之前,应该多多体会茶这个字的准确含义,明白这层含义,我们才会在茶中品味出不一样的香浓,这样的香浓,可以滋润我们生活中每一处细节,从而使我们的每一天都是欣欣然的,每一天都有温暖与甜香萦绕。

关于本文《对“茶”字的认识》的内容到这里就结束了,如果还想了解更多相关知识,可以关注我们!

“茶”字的最早使用


对于现代汉语中频繁使用的茶字,最早是从什么时候使用的呢?是如何演变出现在的这个汉字呢?而全球各国语言中,对茶又如何发音呢?研究这些东西,对于研究茶文化的起源很有启发,并从其演变过程,可以推断出一些结论出来。

对于现在使用的茶字的起源,许多学者都关注了这个问题,并提出了不同的答案,其中比较普遍的说法则是:现在我们使用的茶字,最早始于唐代,在古代史料中,茶的名称很多,但茶则是正名,茶字在中唐之前一般都写作荼字。因此,许多学者认为,在唐代陆羽所着的《茶经》中,将荼字减少1画以示区别,使用茶,这是我国最早的茶字使用的文字记载。另一个说法则是:我国的茶最早从原产地云南地区往四川、江南以及长江流域传播,推定当时使用荼字。由于茶叶生产的发展,饮茶的普及程度越来越高,茶的文字的使用频率也越来越高,因此,民间的书写者,为了将茶的意义表达得更加清楚、直观,于是,就把荼字减去一划,成了现在我们看到的茶字。也有的说茶字从荼中简化出来的萌芽,始发于汉代。

对于茶的古称还有荼、诧、茗等。由于我国各地方言对茶的发音不尽相同,传到各国对茶的叫法也不同,大抵有两种。比较早从中国传入茶的国家语言依照汉语比较普遍的发音叫cha,如阿拉伯、土耳其、印度、俄罗斯等。俄语和印度语更叫茶叶(chai);由于荷兰人和西班牙人先后占据台湾,从闽南方言中知道茶叫te,后来了解茶的西欧国家将茶称为te,尤其是相距很近,互相之间完全可以用自己语言交谈没有问题的西班牙人和葡萄牙人,对茶的名称却完全不同。因此,世界各国对茶的称谓,大多是由中国茶叶输出地区人民的语音直译过来的。如日语的和印度语对茶的读音都与茶的原音很接近。

从茶字的演变与确立,到我国、世界各国的有关茶的读音,无不说明,茶出自中国,源于中国,中国是茶的原产地,这一点,对于我们研究其他起源于我国的事物也很有启发和借鉴意义,从文字、语言及其读音演变上,我们会获得更多历史文化知识。

文章来源:http://m.cy316.com/c/5245981.html

上一篇:茶的故乡是中国无可争议

下一篇:正山小种红茶和祁门红茶的香气有何不同

相关推荐 更多 +

最新更新 更多 +